5."What Date Are You Looking For ?" :: "ท่านสะดวกเป็นวันไหนดีค๊ะ" | ภาษาอังกฤษสำหรับพนักงานโรงแรม | English For Hotel Staffs

พบกันอีกแล้ว! เรามาเติมเต็มความรู้ภาษาอังกฤษสำหรับใช้ในโรงแรมกันครับ...ใช้สอบถามวันที่ลูกค้าจะสะดวก เช่น สะดวกเช็คอิน เช็คเอ้าท์ เป็นต้น



คุณรู้ไหม่ว่า คำว่า "วันที่" ตรงกับภาษาอังกฤษกับคำศัพท์ว่าอะไรเอ่ย? อ๋อ...ท่านทราบแล้วหรือนี่ เก่งมากครับที่ท่านตอบว่า "Date" อย่าบอกนะครับว่า "Dead" หรือ "Dad" เพราะมันคนละเรื่องเดียวกันเลยล่ะครับ

ที่เคาเตอร์ด้านหน้าของโรงแรมก็คือแผนก Reception หรือ Front desk ใช่หรือไม่ครับ นั่นแหละครับ มันเป็นที่ๆนัวกันน่าดู โดยเฉพาะเวลาที่ลูกค้ามา check-in / check-out ในเวลาเดียวกัน มันส์...อย่าบอกใครเลย...

ลูกค้าอยากจะจองห้องพักหลังจากกลับมาจากเกาหลี ท่านอยากทราบ(ช่วยลูกค้าตัดสินใจ)ว่าคุณ guest ผู้น่ารักจะเข้ามาพักวันไหน พี่ก็ถามด้วยประโยคนี้ได้เลยจ๊ะ
What date are you looking for ?
วอท เดท อาร์ ยู ลุคกิ่ง ฟอร์
เป็นวันไหนดีค๊ะ
สมมุตติว่าจะกลับมาวันที่ 12 พ.ค. ก็แล้วกันนะครับ คำตอบก็เป็นแบบนี้อย่างแน่นอนครับ

On 12 May please .
ออน ทเวลฟ์ เมย์ พลีซ
เอาเป็นวันที่ 12 พฤษภาคมแล้วกันครับ/ค่ะ

I'm looking for the date 12 May please.
ไอ'ม ลุคกิ่ง ฟอร์ เดอะ เดท ทเวลฟ์ เมย์ พลีซ 
ผมว่าวันที่ 12 พฤษภาคมแล้วกันครับ
I would say May 12 please.
ไอ วูด เซย์ เมย์ ทเวลฟ์ พลีซ
ผมเอา 12 พฤษภาคมแล้วกันครับ

Can you do it in May 12 for me ?
แคน ยู ดู อิท อิน เมย์ ทเวลฟ์ ฟอร์ มี
คุณใส่วันที่ 12 พฤษภาคมให้หน่อยนะครับ/ค่ะ
ใส่ในที่นี้คือ วันสะดวกของลูกค้าที่เขาเลือกน่ะครับ ซึ่งอาจจะเป็นวันที่ลูกค้าสะดวกจะจองตั๋วทัวร์ออกไปเที่ยวข้างนอกก็เป็นได้ครับ ลองนำไปปรับใช้กันดูนะครับ

หวัดดี 
ไมเคิล เล้ง

See more related articles: